MATT 27:46
and LUKE 23:46 – CORRECT TRANSLATION:
“Eli, Eli, lmana shabachthani ! My God, my God, for
this I was spared.”
The traditional translations
which say Jesus said “My God, My God, why have you forsaken me” is very
seriously and disgustingly wrong. It is even blasphemy and has led to extremely
serious and fatal errors in Christian teachings. It is therefore vitally
important to state, know and believe the truth because eternity depends on
believing the truth.
The correct
translation makes it clear that Jesus DID NOT SAY GOD FORSOOK HIM AND THAT GOD
DID NOT FORSAKE HIS BELOVED INNOCENT SON - just as He will NEVER forsake any of
His innocent children who are being persecuted and murdered by sinful man. The
wrong translation blasphemes Jesus to say He said such a terribly false thing
of His Father who was with Him and in Him and it blasphemes and insults God to
say He did such a terrible thing to His beloved suffering Son. Meanwhile it was
MANKIND who betrayed, denied, deserted, martyred and murdered Jesus! God
ALLOWED it, as He allowed many of His prophets and disciples to be murdered,
but GOD DID NOT DO IT. Just think the evil of it: We martyr and murder Jesus
and then falsely blame God and absolve ourselves! As God allowed His Word to be
wounded, broken and distorted by Satan-inspired men as in this verse, so God
allowed Jesus to be wounded by Satan-inspired men, but GOD DID NOT DO IT. Evil
men did it. This Satan-inspired wrong translation shifts the blame for the
murder of Jesus from sinful rebellious man to blaming God for Jesus’ suffering
and murder. Just sit and think about this and how painful it must be to God and
how terribly devious – we sinners martyr and murder Jesus and we blame His
Father!! How utterly evil! Repent and confess if you ever said that.
The whole purpose
of Satan with this wrong translation, and with all the other wrong translations
and interpretations, was to make man believe the very first lie to Adam and Eve
namely “you will surely not die if you sin” so that people may be deceived into
continuing with sin whilst believing they are going to heaven and whilst they
do not live holy lives. This wrong translation is used to say you will not die
when you sin because Jesus took and bore your sins, God’s wrath was poured out
on Him, Jesus took your punishment, He died in your place, He paid your debts,
therefore God forsook Him – and therefore you will not be punished or be
forsaken or die for your sins – if you accept and believe His offering. This sounds
wonderful and makes MOST people quite happy and relieved because they now
believe they will not die if they sin, they do not need to feel condemned
because of their sins and they need not be holy to enter heaven. This lie is
widely preached and this makes people continue piercing Jesus with their sins. This
is exactly what Satan wants.
That is exactly
what Jesus said will happen to MANY people. They will call Him Lord, Lord and
prophesy and do miracles in His Name, but He will deny that He knew them
because they disobeyed God and they kept on sinning. Matt 7:21-23. They were
all deceived to believe Satan’s lie that they will surely not die whilst they
kept on sinning. John says the same: 1 John 3:6 -8 Everyone who sins has not seen
Him nor known Him. Little children, let no one deceive you. He who does
righteousness is righteous, even as that One is righteous. He who
practices sin is of the Devil.
We need to STOP
sinning and that is exactly what God promised Adam and Eve and to all of us. He
will send SOMEONE, JESUS CHRIST, JOSHUA, THE ANOINTED DELIVERER, who will crush the head of
Satan and FORGIVE, DELIVER AND CLEANSE His people from their sins – THAT SINS
MAY STOP AND THAT WE NEED NOT DIE. FOR THIS PURPOSE God and Jesus allowed
sinful men to wound, martyr and murder Him - that we may see what sins truly
are and how murderously hurtful it is to our God, so that we may deeply confess
and repent and that He may forgive and deliver us from sin, destroy the works
of Satan, set us free indeed from sin, that sins may stop, that we may live for
righteousness, be healed from the fatal leprosy of sins, stop going astray and
return to our God and Father. (Is 53, Zech 12:10-13:9, Joh 8:34-36; 1Pet
2:24-25, 3:18; 1Joh 3:8) This is exactly what happened to the Jews in Acts and to Paul in Acts 9.
PROOFS AND
SUPPORT FOR THE TRANSLATION ABOVE:
By the testimony of
2 to 3 witnesses a case is settled. Here below are many more witnesses which
settle the correct translation beyond any doubt.
Reader, we were all
deceived and ignorant of the truth. But as Peter said to the Jews when they
realized they have betrayed, denied and murdered their MESSIAH:
Act
3:17 And now, brothers, I know that you did it through ignorance, as also
your rulers did. But those things which God before had shown by the mouth
of all His prophets, that Christ should suffer, He fulfilled in this
manner. Therefore repent and convert so that your sins may be blotted
out, when the times of refreshing shall come from the presence of the
Lord. And He shall send Jesus Christ, who before was proclaimed to
you, whom Heaven truly needs to receive until the times of restoration of
all things, which God has spoken by the mouth of His holy prophets since the
world began. For Moses truly said to the fathers, "The Lord your God
shall raise up a Prophet to you from your brothers, One like me. You shall hear
Him in all things, whatever He may say to you. And it shall be that every
soul who will not hear that Prophet shall be utterly destroyed from among the
people."
Act
3:26 Having raised up His son Jesus, God sent Him to you first, to bless
you in turning every one of you away from his iniquities.
We now need to
deeply confess, repent, turn from our sins, ask JESUS, the DELIVERER, for
forgiveness for what our sins did to Him and for thorough cleansing and
deliverance. Then Jesus will return to our hearts and we will be refreshed and
blessed.
1.
Lamsa, George. The Holy Bible from Ancient Eastern Manuscripts. ISBN 0-06-064923-2.
According to Lamsa’s translation from the Aramaic of the Peshitta, the
Peshitta text reads: “Eli, Eli, lmana
shabachthani!! My God, my God, for this I was spared.” Mark 15:34 and Matt.
27:46.
2.
https://philomantis.wordpress.com/2007/02/03/matthew-2746-my-god-my-godhuh/
And my studies reveal that he
didn't say, "my el, my el, why have you forsaken me?" If you'll
compare Shem Tob Hebrew Gospel of Matthew with Ps. 22:1, it has the same exact
thing in the Hebrew. The meaning is: Permit me to die or permit me to be
loosened, i.e., he was asking to die now.
3.
http://www.biblecenter.de/bibel/cbc/sinoffering.php by Gary
Gudlin
A literal rendering of lmana
sabachthani simply reads, “For this is what you left me.” The truth it
conveys is “For this purpose you spared me,” “For this reason you kept me,”
“For this purpose you caused me to remain.”
Most English translators and
theologians, in keeping with their theology, chose to use lama “why”
rather than lmana, and used the later-developed meaning of shbq,
“to forsake” to translate Jesus' utterance, “Eli, Eli, lama sabachthani”
as, "My God, My God, why hast thou forsaken me?"
The doctrine of Jesus' spiritual
death by taking on man's sinful nature has been shown erroneous. Many verses
clearly indicate that God was with His Son throughout his ordeal on the cross
as Jesus expected. Together, these truths leave no possibility or reason for
thinking God forsook Jesus Christ.13 The translation must convey, "My God, my God,
for this purpose you spared me."14
Luke 23:46 And when Jesus had
cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my
spirit [i.e. life1]: and having said thus, he gave up the ghost [expired].
These words, "Father, into
thy hands I commend my spirit," were spoken after God supposedly had
forsaken him. If God truly had forsaken him, to whom was Jesus speaking?
Clearly, Jesus Christ believed
God was with him throughout the time of his crucifixion, and the scriptures
attest to the same. Why then do the translators of Matthew record Jesus as
saying, "My God, my God, why hast thou forsaken me?"
Many times those who opposed
Jesus Christ had tried to kill him. Many times they failed because God had not delivered
him over. Now on God’s terms, they were permitted to carry out their evil
intent. They meant it for evil, but God allowed it for good. Jesus Christ
willingly went to Calvary to fulfill God’s plan.
When Jesus was arrested, he
could have had twelve legions of angels keep him from harm’s way. But he knew
what he was about to endure was the great purpose of his life.
Matthew 26:53,54 Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and
he shall presently give me more than twelve legions of angels? But how then
shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
4.
Jesus used
almost the same words with the same meaning in John 12:27 supporting
this translation. After these words, God immediately responded approvingly to
Him..
And My
soul is troubled, and what shall I say? Father, save Me from this hour? But for
this cause I came to this hour. :28 Father, glorify Your name! Then
there came a voice from the heaven saying, I have both glorified it and
will glorify it again.
Ø
He was all along spared by God for that hour. He could
have asked God any moment to save Him from death. God did not leave Him as
punishment or in anger.
5.
JESUS AND GOD ARE ONE AND HE COULD NOT FORSAKE HIMSELF.
Joh 1:1 In the beginning was the Word, and the
Word was with God, and the Word was God. Joh 1:14 And the Word
became flesh, and tabernacled among us.
Joh 8:58 Jesus said to them, Truly, truly, I say
to you, Before Abraham came into being, I AM!
Joh 10:30 I and the Father are one!
Joh 14:9 Jesus said to him, Have I been with you
such a long time and yet you have not known Me, Philip? He who has seen Me
has seen the Father. And how do you say, Show us the Father?
Joh 14:10 Do you
not believe that I am in the Father and the Father in Me? The Words that
I speak to you I do not speak of Myself, but the Father who dwells in Me,
He does the works.
Ø
God cannot forsake or punish Himself. On the cross we
also see God crushed and killed by man.
6.
JESUS HIMSELF REPEATEDLY SAID GOD IS ALWAYS WITH HIM
AND WILL NOT FORSAKE HIM, BUT MEN WILL FORSAKE HIM.
Joh 8:16
And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I
and the Father who sent Me.
Joh 8:29
And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me
alone, for I always do those things which please Him.
Joh 14:10
Do you not believe that I am in the Father and the Father in Me?
The Words that I speak to you I do not speak of Myself, but the Father who
dwells in Me, He does the works.
Joh 16:32
Behold, the hour comes, yea, has now come, that you will be scattered,
each man to his own things, and you will leave Me alone. And yet I am not
alone, because the Father is with Me.
Ø Jesus always pleased God and
knew God will always be with Him. He would not have spoken against His own
words by later saying the Father forsook Him. He also would never accuse His
Father of forsaking Him.
7.
THE SCRIPTURES NEVER SAY GOD WAS ANGRY AT JESUS AND THAT
HE LEFT JESUS ALONE IN WRATH OR PUNISHMENT BUT THE CONTRARY IS TRUE.
Isa 42:1 Behold My Servant, whom I uphold; My
Elect, in whom My soul delights. I have put My Spirit on Him; He shall bring
out judgment to the nations.
Joh 10:17 Therefore My Father loves Me, because I
lay down My life so that I might take it again. Joh 10:18 No one
takes it from Me, but I lay it down from Myself. I have authority to lay it
down, and I have authority to take it again. I have received this commandment
from My Father.
Joh 17:5 And now Father, glorify Me with Yourself
with the glory which I had with You before the world was.
Heb 2:9 But we see Jesus, who was made a little
lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honor,
that He by the grace of God should taste death for / through all.
Heb 5:7 Who in the
days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong
crying and tears unto him that was able to save him from death, and was
heard in that he feared;
8.
THE SCRIPTURES REPEATEDLY SAY GOD WILL NEVER FORSAKE THE
RIGHTEOUS OR HIS CHILDREN. JESUS WAS FOREMOST OF ALL.
Gen 28:15 And, behold, I am with you, and will keep
you in every place where you go, and will bring you again into this land. For I
will not leave you until I have done that which I have spoken of to you.
Deu 4:7. Deu 31:6 Be strong and of a good courage.
Do not fear nor be afraid of them. For Jehovah your God is He who goes with
you. He will not fail you nor forsake you. Deu 31:8
1Sa 12:22 For Jehovah will not forsake His people
for His great name's sake, because it has pleased Jehovah to make you His
people.
Psa 22:1 My God,
my God, why have You forsaken me, (It’s not a
song about being abandoned. It’s a song about vindication, domination and
glory. http://skipmoen.com/2007/07/29/times-two/http://skipmoen.com/2009/07/02/victory-song/
Psa 22:21 Save Me from the lion's mouth; from the
wild oxen's horns. You have answered Me. Psa
22:24 -25 For He has not despised nor hated the affliction of the afflicted;
and He has not hidden His face from him, but when he cried to Him, He heard.
**David
answered his own question. God answered him, has not despised him, has not
hated him in his affliction and has not hidden His face from Him but heard him
when he cried i.e. God has not forsaken Jesus.
Psa 23:4 Yea, though I walk through the valley of the
shadow of death, I will fear no evil; for You are with me; Your rod and Your
staff, they comfort me.
Psa 27:9 Hide not thy face far from me; put not thy
servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake
me, O God of my salvation. Psa 27:10
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
Psa
31:22 For I said in my haste, I am cut
off from before Your eyes; surely You heard the voice of my cries, when I cried
to You.
Psa 34:7 The angel of the LORD encampeth round
about them that fear him, and delivereth them.
Psa 34:18 Jehovah is near to the broken-hearted;
and saves those who are of a contrite spirit. Psa 34:22 The LORD
redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be
desolate.
Psa 37:25 I have been young, and am old; yet I have
not seen the righteous forsaken, or his seed begging bread. Psa
37:28 For Jehovah loves judgment and does not forsake His saints; they
are kept forever; but the seed of the wicked shall be cut off.
Psa_46:1, Psa_46:5; Psa_46:7, Psa_46:11;
Psa 145:18 Jehovah is near all those who call on
Him, all those who call on Him in truth. Psa 145:20 Jehovah watches
over all those who love Him; Isa_8:8-10; Isa_41:10, Isa_41:17,
Is 50:5-9 :6 I gave My back to the strikers, and My
cheeks to pluckers; I did not hide My face from shame and spitting. :7
For the Lord Jehovah will help Me; :8 He is near who justifies Me;
:9 Behold, the Lord Jehovah will help Me; Let him trust in the name of
Jehovah and rest on his God.
Isa 63:9 In all their affliction He was afflicted,
and the Angel of His Presence saved them; in His love and in His pity He
redeemed them; and He bore them, and carried them all the days of old.
Jer 23:23 Mat_1:23, Joh_14:18-23;
Joh 14:23 Jesus answered and said to him, If a man
loves Me, he will keep My Word. And My Father will love him, and We will come
to him and make Our abode with him.
Php_4:5 The Lord is at hand.
Heb 5:7 Who in the
days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong
crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard
in that he feared;
Ø These words are also Jesus’
words. He meant it. He would not suddenly lose faith and accuse God of
forsaking Him when God repeatedly said He would never do that.
Ø God will not go against His own
words to forsake His own Son when He said He never will, especially when Jesus was
being innocently murdered whilst doing God’s will.
Ø Every God-fearing person knows
this and all of them who went through deep distress always found comfort
knowing God is always with them. God confirmed it to them - as with Stephen.
Much more so with Jesus.
9.
GOD RECEIVED
JESUS’ SPIRIT WHEN HE DIED.
Luke 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he
said, Father, into thy hands I commend my spirit [i.e. life1]: and having said thus, he gave up the
ghost [expired].
Ø Jesus said this after He allegedly said God forsook Him,
but God received His Spirit. So, God did not forsake Jesus and He did not die
alone.
10.
CORRECT
TRANSLATIONS AND INTERPRETATIONS OF SCRIPTURES COMMONLY USED TO SUPPORT THE
WRONG TRANSLATION OF MATT 27:46. The proofs for the translations below cover
many pages and are dealt with in other documents.
a.
ISAIAH 53.
i.
Is 53 as a
whole and the whole Bible indicate that MAN despised, rejected and murdered
Jesus.
ii.
Is 53:4 indicates
that we by mistake thought God did it. Zech 12:10 says the Holy Spirit will
open our eyes to look up to Him whom we have pierced and to mourn bitterly for
Him when we realize we have pierced our Creator. GOD DID NOT HURT, PUNISH OR
FORSAKE JESUS. MAN DID. The individual verses should always be read and
considered in this context.
iii.
Isa
53:5 But He was wounded BECAUSE OF our transgressions; He was bruised
BECAUSE OF our iniquities; the correction for our peace was based upon / by /
through Him; The wrong translations say He was
wounded FOR our transgressions and the punishment for our peace was on Him which
misled people to think God did it FOR us and He punished Jesus, i.e. God then also forsook Jesus. This is
wrong.
iv.
Isa
53:6 and Jehovah has laid on Him the iniquity / sins of us all.
Aramaic:
and LORD JEHOVAH caused to meet in himself
the sin of all of us
ABP: and the LORD delivered him up because of our
sins.
Afr: maar die HERE het die ongeregtigheid / sonde van ons
almal op Hom laat neerkom.
God and Jesus ALLOWED our sins to wound and pierce Jesus.
God did not DO it.
v.
Isa
53:8 because of the transgression of My people He was stricken.
ABP: Because of the lawless deeds of my people he was led
unto death.
People caused His wounds.
vi.
Is 53:10 Yet it
pleased Jehovah to be crushed; to be made weak / grieved;
Ø The wrong
translations say it pleased God to crush Jesus - again making people think God
punished and forsook Jesus. Other translations say:
The Lord
WILLED to cleanse Him of the beating.
The Lord
chose that He would prostrate himself and He afflicted Himself.
And God, willing his dejection, …
b.
Psa
69:9 and the reproaches of those who reproached You have fallen on Me. Our sins against God also hurt and wounded His Son. He
ALLOWED it.
c.
Psa 69:20 Reproach has broken my heart, Man’s
reproaches wounded and broke Him.
d.
Rom 4:25 who was delivered because of our offenses
e.
2Co
5:21 For he hath made him to be sin BECAUSE OF us, who knew no sin; that
we might be made the righteousness of God in him.
Ø By seeing Jesus being despised, rejected, martyred and
murdered, and carrying our sins, we see sin, we see what sin is and how evil
and cruel our own sins are to Jesus. Jesus allowed it that we may confess,
repent, stop with sin and be made righteous. 1Pet 2:24, 3:18-19, 4:1-2 and Zech 12:10 are in perfect agreement
with this.
Ø The wrong translation and interpretation here say Jesus
was made sin FOR us, giving us the same wrong idea that Jesus became a sinner
in our place and was punished in our place, that God may see us as righteous –
even if we still sin. Again, supporting Satan’s lie that we will therefore not
die if we sin.
Ø The wrong translation of Matt. 27:46 supported this wrong
translation of 2Cor. 5:21.
f.
Gal
3:13 Christ redeemed / rescued us from the curse of the Law, being made a
curse because of / by / through us (for it is written, "Cursed is everyone
having been hanged on a tree");
The Law DOES NOT condemn innocent
men who are innocently and falsely accused and crucified. None of the prophets,
disciples, apostles or martyrs who were innocently crucified were cursed. On
the contrary, the Bible calls them blessed. Much more so was Jesus NOT cursed
by the Law when innocently crucified.
EVIL MANKIND CURSED AND CRUCIFIED
JESUS INNOCENTLY. BECAUSE OF OR BY OUR SIN, WE INNOCENTLY CURSED HIM. THE LAW
UTTERLY CONDEMNS US FOR THIS. Rom 8:3 confirms it. God sending his own Son
in the likeness of sinful flesh, and because of sin, condemned sin in the
flesh;
Jesus allowed it – to expose and condemn sin,
that we may see what our sins truly are and do to Him. If we see, accept and
confess this, our hearts are deeply pierced as Zechariah prophesied in Zech
12:10 and as has happened in Acts 2-4 and to Paul on the Damascus Road. We
sorrowfully confess and repent thoroughly, and God forgives, delivers and
cleanses us and so we are RESCUED / REDEEMED / DELIVERED / SAVED from the curse the Law pronounced
on us for what all our sins did to Jesus.
The wrong translation and
interpretation which say Jesus was made a curse FOR us, and that He was cursed
by the Law FOR us, or in our place, taking our curse and punishment in our
place and so redeemed us that we will not be punished, is the same Satanic lie
alluded to above. It makes the deceived believe they will therefore not die
even if they sin – because Jesus became a curse FOR them or in their place.
CONCLUSION:
The correct translation is: “Eli, Eli, lmana shabachthani ! My God, my God, for
this I was spared.”
IMPLICATIONS
OF THE WRONG AND THE CORRECT TRANSLATION:
The wrong translation caused man to believe
God is responsible for Jesus’ suffering and death, that Jesus was an atonement or
a substitute for their sins and He took their punishment. So they missed their
personal guilt and absolved themselves. This made them believe they will
therefore surely not die if they sin but they are “saved” and going to heaven
despite sinning. This was Satan’s lie from the beginning and his whole aim with the wrong translation. This
deceived billions and caused them to excuse and tolerate their sins. These are
the ones Jesus will deny that He knew them because they did not do the will of
God and they continued sinning.
The correct translation indicates Jesus came
and was spared and kept to be crucified by sinful man. On the cross He allowed
sinful man to do to His body what they have been doing to God’s heart, to God’s
Word, to God’s Spirit, to God’s Lamb since the foundation of the world and to
their neighbour. We have brutally pained and martyred Him. So He exposed our
sin and evil and we are utterly condemned and without any excuse.
WHAT SHALL WE DO?
As
prophesied in Zech 12:10-13:9 and fulfilled in Acts 2-4, the Holy Spirit pleads
us to look up to Jesus whom we are piercing because of sin and to mourn
bitterly for Him. If we do it and we confess, repent and make right, God promised
forgiveness, and He opens the fountain of Jesus’ blood against sins,
unrighteousness, idols, false prophets, unclean spirits, carnal loves, lies,
hypocrisy, impurities, etc. and He forgives, cleanses and delivers us from all
sins, He fills us with His Holy Spirit and He makes us righteous and holy.
Is 53:11 and 1 Peter 2:24-25 confirm this:
Isa 53:11 He shall see the fruit of the
travail of His soul. He shall be fully satisfied. By this knowledge of Him shall My righteous Servant
justify many; because He shall bear their iniquities. If we have this knowledge that Jesus will bear our sins,
He will change us and make us righteous. 1Pet 2:24 says the same.
1Pe 2:24 He Himself bore our sins in
His own body on the tree, that dying to sins, we might live to righteousness;
by whose stripes you were healed.
1Pe 2:25 For you were as sheep going
astray, but now you are turned to the Shepherd and Overseer of your
souls.
If I accept and confess He bore my sins in
His body and my sins wounded and killed Him and repent, I will and can stop
with sin by His grace, deliverance and making me righteous, I can live righteously, I will be healed from sin by His wounds, and I
will stop going astray and I will return to my Shepherd and Overseer - for He is able to keep me from stumbling. Jude 24.
HOWEVER, If we keep on sinning, and keep on making
Jesus bear our evil and blaming God for Jesus’ murder, our damnation will be
justified.
Faan Oosthuizen 0832659395
http://messiahcrucified2012.blogspot.com/
No comments:
Post a Comment